than ôi

Học thuật
Thân thiện
than ôi

Than ôi, người bạn thân của tôi đã phải chuyển đi nơi khác.

Définition
  1. Interjection :
    • Hélas ! : "than ôi" est une interjection exprimant un sentiment de douleur, de tristesse, de pitié ou de regret profond face à une situation malheureuse ou tragique.
Exemples d'utilisation
  • Interjection :
    • Than ôi! Số phận thật nghiệt ngã. (Hélas ! Le destin est si cruel.)
    • Than ôi, người ấy đã ra đi mãi mãi. (Hélas, cette personne est partie pour toujours.)
    • Cảnh tượng ấy, than ôi, thật đau lòng. (Ce spectacle, hélas, est si navrant.)
Utilisation avancée
  • L'interjection "than ôi" est principalement utilisée dans un registre littéraire, poétique ou dans des contextes solennels pour exprimer une lamentation. Elle est souvent placée en début de phrase ou insérée comme une apostrophe.
Variantes et mots apparentés
  • Than (interjection) : hélas, oh. Une forme plus courte, également littéraire.

    • Than, đời người ngắn ngủi! (Hélas, la vie humaine est si brève !)
  • Ôi (interjection) : oh, ah. Exprime souvent la surprise, la douleur ou la pitié.

    • Ôi, đau quá! (Oh, c'est si douloureux !)
Synonymes
  • Hélas : interjection marquant la plainte, le regret ou la compassion.
  • Hélas pour : utilisé pour introduire l'objet du regret.
Expressions idiomatiques
  • Than ôi thân phận : Hélas, le sort (une expression courante pour déplorer sa propre condition ou celle d'autrui).
    • Than ôi thân phận con tằm! (Hélas, le sort du ver à soie !)
than ôi

Than ôi, người bạn thân của tôi đã phải chuyển đi nơi khác.

  1. hélas!

Từ gần giống

Từ chứa "than ôi"